RFA Phỏng
Vấn Phương Nam
Giới thiệu:
Như thường lệ, mỗi thứ bảy hàng
tuần, chương tŕnh Văn Học Nghệ Thuật do
Phạm Điền phụ trách lại đến với
quư thính giả. Kỳ này, tạp chí hân hạnh
được Phương Nam, tác giả của các
tiểu luận giá trị về Việt Nam cho biết quan
điểm của ông đối với các đề tài
sinh tử của đất nước. Trước đây,
tiến sỹ Hà Sĩ Phu đă trăn trở với các
vấn đề Việt Nam, nay Phương Nam trong các
tiểu luận của ḿnh cũng đóng góp vào sự
nhận diện và soi sáng những vấn đề không
thể không đặt ra, trước khi Việt Nam
muốn ra khỏi bế tắc và hội nhập vào ḍng
sống hài ḥa của thế giới.
VOICE:
Phương
Nam, một nhà trí thức Việt Nam, nay đang sống
tại Việt Nam. Nhưng vào năm 2000, từ Australia, ông
đă viết nhiều tiểu luận, mà bản đầu
tiên mang tựa đề Việt Nam Đất Nước
Tôi. Các tiểu luận sau đó không chỉ phản
ảnh những băn khoăn của người trí
thức, mà c̣n là của cả dân tộc, trước các
chuyển biến diễn ra từng ngày ở Việt Nam.
Bằng
một cái nh́n điềm tĩnh, khách quan của một
nhà phân tích, căn cứ vào các sự kiện lịch
sử, nhưng lại có một tấm ḷng nồng
nhiệt muốn thấy đất nước sớm thay
áo, sớm phát triển, để tránh khỏi t́nh
trạng bế tắc mà tác giả thấy Việt Nam
sẽ vướng phải. Ông kêu gọi Việt Nam
phải sớm bước ra ngoài sự khống chế
của sự độc tài, độc đảng.
Giống
như Hà Sĩ Phu trước đây kêu gọi dân
tộc Việt Nam phải Dắt tay nhau đi dưới
những tấm biển chỉ đường của trí
tuệ, nay Phương Nam cũng kêu gọi một
sự thức tỉnh rốt ráo, nhận thức lại
thân phận đất nước, nhằm sớm thoát
khỏi sự khống chế của chủ nghĩa
cộng sản, một bảng hiệu đă suy tàn, để
xây dựng một đất nước hùng cường
và thịnh vượng.
Trong
câu chuyện với Phương Nam tối này, chúng tôi có
một số câu hỏi để ông cho biết rơ hơn
về hoàn cảnh viết các tập tiểu luận này.
Xin mời quư thính giả theo dơi.
Hỏi:
Thưa ông Phương Nam, các bài tiểu luận
của ông được ghi xuất xứ ở Autralia,
xin cho thính giả biết rơ hơn về giai đọan
ông khởi sự viết về Việt Nam ?
Trả
lời: Vâng, xin kính chào anh Phạm Điện, xin
kính chào các thính giả của chương tŕnh Văn
học nghệ thuật – Đài Á Châu Tự Do. Tôi
viết 5 bài tiểu luận là: Việt Nam Đất Nước
Tôi/ Việt Nam Và Sự Đổi Mới/ Suy Nghĩ
Về Nhận Thức Lại/ Viết Về Chủ
Tịch Hồ Chí Minh và Viết Tiếp Về Nhận
Thức Lại.
Những
bài này tôi đều viết tại Australia, trong khoảng
thời gian từ tháng 6 năm 2000 đến tháng 8 năm
2001. Tôi sang Australia cùng gia đ́nh từ năm 1994 và
khởi sự viết bài đầu tiên: Việt Nam Đất
Nước Tôi vào cuối năm 1999, sau khoảng thời
gian hơn 5 năm sinh sống tại đây. Bài này tôi
viết trong 6 tháng, c̣n những bài sau th́ viết nhanh hơn,
khoảng từ 2 đến 3 tháng.
Hỏi:
Trong các tiểu luận của ḿnh, ông đă đề
cập đến chủ nghĩa cộng sản và các
sự sai lầm từ Mác và cổ động cho một
sự thay đổi ở Việt Nam. Mục tiêu của
ông hẳn là một sự thuyết phục, một
sự đánh thức, không những cho người đọc
mà c̣n là cho chính quyền nữa. Liệu những điều
ông đặt ra, họ có hiểu để thay đổi
không ?
Trả
lời: Việc nhận ra những sai lầm
chết người của chủ nghĩa cộng sản,
của Mác th́ đă có nhiều người làm không
phải là mới đây, mà là từ 150 năm trước,
tức là ngay sau khi chủ nghĩa ấy ra đời. Tôi
chỉ cố gắng góp một phần nhỏ bé nào
đó, để tô đậm thêm trong những bài
viết của ḿnh mà thôi.
Nh́n
lại sự h́nh thành và tan ră của hệ thống xă
hội chủ nghĩa trong thế kỷ 20 vừa qua, chúng
ta thấy rơ một điều: các nước có tŕnh
độ dân trí và dân chủ cao hơn th́ họ không ra
nhập vào hệ thống này. Hoặc nếu có lỡ chót
dại mà lao đầu vào th́ họ cũng đă t́m cách
quay ra cả. Bởi một lẽ đơn giản là
họ nhận thức được rơ hơn so với
những nước c̣n lạc hậu như nước
ta, về những sai lầm chết người kia của
Mác.
Ở
Việt Nam th́ chủ nghĩa Mác đă vào được
đây mà “không qua vọng gác của trí tuệ”,
theo cách nói của anh Hà Sỹ Phu. Nay th́ phải dùng trí
tuệ của cả dân tộc, kết hợp với
sức mạnh tổng hợp của thời đại
để đẩy nó ra.
(bằng những cách làm dân chủ mang tầm vóc toàn dân
tộc, chứ không phải là bằng chiến tranh,
bạo loạn hay lật đổ.)
Chính
quyền “của dân, do dân và v́ dân, mọi hy sinh,
phấn đấu cũng đều là v́ hạnh phúc
của nhân dân” (!?) ở Việt Nam hiện nay dỹ
nhiên là dị ứng với bất cứ ai muốn
lật ngược những cái gọi là “ḥn đá
tảng của chủ nghĩa Mác” kia lên xem ở bên
dưới nó là cái ǵ ? Rất nhiều người đă
phải trả giá đắt cho điều này, nhưng không
v́ thế mà họ chùn bước.
Theo
tôi, muốn có một cuộc cách mạng trong hành động,
th́ trước hết phải tạo được
một cuộc cách mạng trong nhận thức. Những bài
viết mang tính nhân bản, không cay cú, hận thù, với
sự điềm tĩnh, khách quan và khoa học sẽ là
tiền đề quan trọng cho cuộc cách mạng đó.
Một nước Việt Nam mới cũng phải
được xây dựng trên nền tảng của
những giá trị ấy.
Một
cuộc “cách mạng nhung” nhất định sẽ
diễn ra trong một tương lai không xa trên đất
nước Việt Nam thân yêu của chúng ta. Đó là khi
nhân dân không muốn bị cai trị như cũ nữa và
chính quyền bảo thủ cũng không thể tiếp
tục cai trị được nhân dân như cũ
nữa. Những mâu thuẫn về quyền lợi
giữa một thiểu số nắm quyền lực
với đại đa số dân tộc (kể cả
rất nhiều Đảng viên cộng sản chân chính,
nay cũng đă là nạn nhân của chế độ),
khi nó lên tới đỉnh cao, sẽ là thời cơ
của một cuộc cách mạng xă hội. Tôi muốn
nhấn mạnh rằng: mâu thuẫn ấy là đối
kháng, ngày càng không có cơ sở và khả năng dung ḥa.
Chúng đang diễn ra hàng ngày, hàng giờ theo đúng quy
luật của nó.
Hỏi:
Ông đi du học năm nào ? Xin ông cho biết sơ lược
về bản thân. Khi viết những bài tiểu luận
này, phản ứng của người đọc ra sao,
đặc biệt là thành phần trí thức có đồng
ư với ông không ? Họ sẽ làm ǵ nếu cùng chia
sẻ quan điểm của ông ?
Trả
lời: Không, tôi không phải là sinh viên đi du
học. Tôi sang Australia sinh sống cùng gia đ́nh từ năm
1994 và về lại Việt Nam đầu năm 2002. Tôi
sinh ra và lớn lên ở Hà Nội và vào Sài G̣n năm
1975, khi c̣n là một cậu học sinh phổ thông, 16
tuổi.
Tôi
đă tốt nghiệp kỹ sư kinh tế và làm
việc trong ngành ngân hàng ở Việt Nam nhiều năm.
Tôi cũng đă học xong chương tŕnh cao học
kinh tế, khóa 1992 – 1994. Nhưng năm 1994, do đi sang
Australia nên tôi chưa kịp làm bản luận văn
tốt nghiệp. V́ vậy về mặt lư thuyết th́ tôi
đă hoàn tất, nhưng về mặt bằng cấp th́
tôi chưa có bằng thạc sỹ kinh tế.
Về
phản ứng của đa số độc giả,
nhất là giới trí thức sau khi đọc những bài
viết của tôi nh́n chung là tích cực. Tôi thường
nhận được những bức thư, những
lời nhận xét tốt đẹp của nhiều người,
ở cả trong và ngoài nước. Tôi tin rằng ḿnh
đă đi đúng hướng. Tuy nhiên, thỉnh
thoảng tôi cũng nhận được những
phản ứng không thuận lợi từ một số người,
về những quan điểm của tôi thể hiện
trong các bài viết của ḿnh, hoặc khi trao đổi
trực tiếp với họ. Tôi cho đây là điều
b́nh thường, do tính đa nguyên vốn có của
cuộc sống. Với những trường hợp như
vậy th́ phương châm của tôi là kiên tŕ đối
thoại.
Hỏi:
Chính quyền Việt Nam phản ứng thế nào trước
sự tŕnh bày thẳng thắn các phê phán của ông
đối với chủ nghĩa cộng sản ?
Trả
lời: Dỹ nhiên là họ không hài ḷng, nhưng
tôi cũng không v́ vậy mà nản chí hoặc khiếp
sợ. Theo tôi, Đảng cộng sản Việt Nam
muốn có chỗ đứng trong ḷng dân tộc trong tương
lai, th́ việc cần làm là phải trao quyền tự
quyết cho dân tộc ấy, thông qua một cuộc Trưng
cầu dân ư. Qua đó để xác định xem dân
tộc ấy có muốn duy tŕ chế độ nhất
nguyên, độc đảng ở Việt Nam hôm nay hay không.
Chứ không thể cứ nói măi một cách lấy
được rằng: “chủ nghĩa cộng sản
là sự lựa chọn của nhân dân và của lịch
sử, là ước mơ ngàn đời của dân
tộc Việt Nam.” (!?)
Hỏi:
Ông có nghĩ cần phải in những tiểu luận
này phổ biến ở hải ngọai lẫn trong nước
hay không ?
Trả
lời: Tôi thấy rất nhiều trang web của
đồng bào ḿnh ở hải ngoại đăng các bài
viết của tôi. Điều này làm tôi cảm thấy
rất ấm ḷng và nó động viên tôi rất
nhiều. Bởi v́, những suy nghĩ của ḿnh đă
ngày càng được nhiều người quan tâm.
Gần đây, tôi cũng được biết tờ báo
Người Việt, là tờ có số xuất bản cao
ở Mỹ cũng đăng chúng trên báo giấy. Ở
trong nước, việc phổ biến chúng dỹ nhiên là
khó khăn hơn, v́ theo điều này, điều nọ
của Bộ luật h́nh sự nước CHXHCN Việt
Nam, th́ rơ ràng đây là “tài liệu phản động”
(!?).
Tôi
rất mong ngày càng có nhiều độc giả, nhất
là ở trong nước đọc chúng và thảo
luận về chúng. Tất nhiên tôi cũng hiểu là
việc này phải thận trọng để giữ an toàn
cho cả người đọc và người đưa
các bài viết ấy. Ở nước người ta dân
chủ một lần là được rồi. Đằng
này ở nước ḿnh, v́ là “dân chủ một
triệu lần hơn” (!?) nên kẹt giữ lắm!
Cuối
cùng, xin cám ơn chương tŕnh Văn Học Nghệ
Thuật đă dành cho tôi cuộc phỏng vấn này. Xin
chúc sức khỏe, hạnh phúc và thành đạt đến
các thính giả của đài Á Châu Tự Do. Chúc dân
tộc Việt Nam sớm chuyển ḿnh, để có
thể ḥa nhập được tốt vào thế
giới hiện đại.
Tháng
10/2004.
Phương Nam
Mạng
Lưới Nhân Quyền Việt Nam
[Trang
nhà] [Về MLNQ]
[Luật Nhân Quyềnn]
[Tài liệu] [Tin
nhân quyền] [Diễn
đàn] [Tham gia]
[Tải xuống] [Liên
kết]